Manuel de Falla komponierte seine Farsa mímica (Pantomime) El corregidor y la molinera in den Jahren 1916 und 1917 nach einem Theaterstück von Martínez Sierra, das auf dem Roman von Pedro Antonio de Alarcón basiert.
Ein körperlich etwas verkrümmter Müller lebt mit seiner hübschen Müllerin in seiner Mühle. Ein Adliger, der Corregidor, verliebt sich in die Müllerin und lockt ihren Mann mit einer List in der Nacht weg, um seine sündige Begierde zu befriedigen. Die Falle der Geliebten und die Rache des gekränkten Ehemannes, der sein Unrecht rächen will, indem er seinerseits dem Täter Unrecht zufügt, bilden das Thema der Pantomime.
Manuel de Falla hat dazu eine farbige Musik geschrieben, die durchaus nicht frei von Sensualität ist, wie man aus manchen Aufnahmen schließen könnte. José María Moreno Valiente hält sich an die Handlung, und so gelingt ihm eine schillernde und äußerst feinfühlige, zum Teil auch schalkhafte Interpretation. Er setzt nicht auf Brillanz, sondern auf eine, wie ich finde, gut getroffene Mischung aus Schwerblütigkeit, warmen Farben und Eleganz – so de Falla von den Franzosen Ravel und Debussy abgrenzend.
Auch im komisch-satirischen Sombrero de Tres Picos geht es Valiente nicht nur um Rhythmik, sondern um Stimmungen, um Farben, um spanische Düfte, mit denen er uns reichlich verwöhnt.
Manuel de Falla composed his farsa mímica (pantomime) El corregidor y la molinera in 1916 and 1917 on a play by Martínez Sierra based on the novel by Pedro Antonio de Alarcón.
A miller, somewhat physically stunted, lives in his mill with his pretty wife. A nobleman, the corregidor, falls in love with the miller’s wife and uses a ruse to lure her husband away at night to satisfy his sinful desires. The trap of the mistress and the revenge of the aggrieved husband, who seeks to avenge his wrongs by in turn harming the offender, form the theme of the pantomime.
Manuel de Falla wrote a colorful music for it, which is by no means free of sensuality, as one might conclude from some recordings. José María Moreno Valiente sticks to the plot, and so he succeeds in a dazzling and extremely sensitive, at times even mischievous interpretation. He does not go for brilliance, but for what I think is a well-timed blend of heavy-bloodedness, warm colors and elegance – thus setting de Falla apart from the French Ravel and Debussy.
In the comically satirical Sombrero de Tres Picos, too, Valiente is not only concerned with rhythm, but with moods, with colors, with Spanish scents, with which he treats us abundantly.