Herr Kirschnereit, Ihre letzte CD heißt Beethoven Unknown (Pizzicato-Rezension) und stellt selten gespielte Werke des Meisters vor. Gibt es denn wirklich noch unbekannte Stücke von Beethoven?
Also, der Titel ist schon etwas provokant und muss auch relativ betrachtet werden. Alle Werke Beethovens sind verlegt, es gibt keine verstaubte Partitur mehr auf irgendeinem Speicher oder in irgendeinem Archiv. Read More →
Herr Pochekin, erzählen Sie mir etwas über die Geschichte dieses Projekts?
Ein Jahr zuvor hatten Valentin Uryupin und ich zusammen mit dem Russischen Nationalorchester die ‘In Spe’-Sinfonie von Vyacheslav Artyomov mit Solovioline und Cello für das Label Divine Art aufgenommen. Die Zusammenarbeit lief so gut, also beschloss ich, mit dem gleichen Team weiter zu machen. Meiner Meinung nach ist das RNO einfach vorbildlich in der Aufführung russischer Musik. (Pizzicato-Rezension) Read More →
Für die Eröffnung der Luxemburger Philharmonie im Jahre 2005 komponierte Krzysztof Penderecki im Auftrag der Luxemburger Regierung seine 8. Symphonie, Lieder der Vergänglichkeit. Remy Franck erinnert sich an die Vorbereitungen. Read More →
Krzysztof Penderecki ist tot. Seine Musik lebt weiter, wie auch die Erinnerungen an ihn. Wichtige Aussagen des Komponisten gibt es in einem Pizzicato-Interview, das unserer (ebenfalls verstorbener) Mitarbeiter Guy Wagner 2001 in Krakau mit dem Komponisten führte.
Herr Penderecki, Sie schreiben in Ihrem Buch ‘Labyrinth der Zeit’: ‘Ich bin ein Hybride’. Wie sehen Sie diesen Begriff?Ich sehe ihn vor allem in Bezug auf meine Abstammung. Meine Familie ist sehr gemischt. Meine Großmutter väterlicherseits ist eine Armenierin, stammt eigentlich aus Persien, hat also eine ganz andere Kultur mitgebracht. Read More →
You had a remarkable success with Brahms (reviews here and here) and other non-Czech composers, but you have nevertheless developed a particularly great sensitivity for Czech music. What does it you mean to you?
For me conducting music of Czech composers is like breathing. So natural, so lovely. Sometimes – like with breathing – I even stop noticing how extraordinary a privilege it is: to be an ambassador of these precious cultural creations and understand them to the smallest detail. In my career, I have tried to avoid being pigeon-holed. Out of my love and respect to music of other territories, I have always actually done more non-Czech music than Czech. Read More →
Ist diese Zeit gerade eine eindringliche Botschaft an uns? Will Beethoven gerade deutlicher zu uns durchdringen, als durch das zirkulierende, permanent-Spiel seiner Werke? Brauchen wir Taubheit für das Werte-Verständnis von Anhörung? Read More →
Your repertoire is mainly Italian, though you sang already several French roles. Why did you decide to dedicate one entire CD to this repertoire?
I always loved singing the French repertoire. The text has such a big importance, and the instrumental colors in the orchestra portray the inner emotional world of the singer, which you deliver in words. This incredibly colorful palette of sounds in an orchestra requires a rich arsenal in the human voice. It is a good challenge for me. Also, the French language with all its nasal sounds adds a specific charm to it. Read More →
Philipp, was bedeutet es für Dich als jungen Musiker, den Discovery Award der ICMA gewonnen zu haben?
Es ist eine sehr große Ehre! Ich freue mich, weil der Preis für junge Musiker so wichtig und hilfreich ist, und weil ich weiß, was aus früheren Preisträgern geworden ist. Read More →
Your opera Penthesilea has been unanimously acclaimed, notably at the last ICMA and the Belgian Caecilia Awards. It is considered by some to be the most accomplished and powerful opera you have composed so far. The music is so strong that it can perfectly do without the image. To what do you attribute the success of this work?
I’m obviously very happy with the success of this opera. By a happy combination of circumstances, the Penthesilea disc was released just as I was rehearsing my latest opera, Macbeth Underworld, which was staged here at La Monnaie a few months ago. I was immersed in Macbeth every day, and one evening I listened to Penthesilea in the apartment where I lived, in the centre of Brussels. Read More →
How does it feel to receive a distinction like the ICMA award?
Joy and satisfaction in equal parts. We are also delighted with the acceptance the album has had in France, where it has been one of the best-selling albums in recent months. Our intention is to bring music to as many people as possible, and this kind of recognition confirms that we are on the right track. Read More →