1891 dirigierte Hans Richter in Wien die Erstaufführung der zweiten Fassung von Bruckners Erster Symphonie, die Markus Poschner mit diesem Album in seine Gesamtaufnahme aller Fassungen aufnimmt. Ich kann mir nicht vorstellen, dass Richter sie so kraftvoll und mit so viel Impetus dirigierte wie Poschner das in dieser Interpretation tut, welche die komplexe Orchestrierung in größter Brillanz zum Klingen bringt und uns den in diesem Werk versteckten Stürmer und Kämpfer Bruckner zeigt.
Poschner macht das hemmungsloser als Barenboim und Abbado, und will man eine ähnliche Dramatik und Rhetorik finden, muss man schon zu Georg Tintners Einspielung von 1999 greifen (Naxos 8.554430), der damals allerdings die Urfassung dirigierte.
Wenn diese zweite, die Wiener Fassung Bruckners letztes Wort in Sachen Erste Symphonie ist, dann gibt es keinen, der dieses Wort besser und bedeutungsvoller ausspricht als Poschner.
In 1891, Hans Richter conducted the first performance of the second version of Bruckner’s First Symphony. This recording by Markus Poschner is part of his complete recording of all Bruckner symphonies in all versions. I can’t imagine Richter conducting it as powerfully and with as much impetus as Poschner does in this interpretation, which brings out the complex orchestration with the greatest brilliance and shows us the striker and fighter Bruckner hidden in this work.
Poschner does this more uninhibitedly than Barenboim and Abbado, and if you want to find similar drama and rhetoric, you have to turn to Georg Tintner’s 1999 recording (Naxos 8.554430), although he conducted the original version at that time.
If this second, Viennese version is Bruckner’s last word on the First Symphony, then there is no one who pronounces that word better and more meaningfully than Poschner.