Der heute 46-jährige mexikanische Tenor Javier Camarena widmet ein ganzes Album dem Komponisten Gaetano Donizetti. Er ist wohl kein Tito Schipa und kein Juan Diego Florez, aber er ist ein sehr guter Donizetti-Interpret.
Die Stimmführung ist flexibel, mit klaren vokalen Linien, präziser Deklamation, und die Stimme kann auch in der Höhe zart und fein klingen, die Spitzentöne sind klar und unangestrengt. Dynamische Sprünge schafft Camarena mühelos. Er ist in virtuosen wie in der elegischen Arie gleichermaßen zuhause, weil die Belcanto-Oper eine Welt ist, die er gut beherrscht. Manchmal fürchtet man, der Ton würde leicht larmoyant und nasal werden – besonders in der Mittellage -, aber Camarena hat die Stimme so unter Kontrolle, dass das nie wirklich störend wird.
Gestalterisch ist er ebenso sicher, mit viel Spontaneität und genau so viel Geschmack, um echte Emotionen zu vermitteln.
The now 46-year-old Mexican tenor Javier Camarena dedicates an entire album to the composer Gaetano Donizetti. He is no Tito Schipa and no Juan Diego Florez, but he is a very good Donizetti interpreter.
The voice is flexible, with clear vocal lines, precise declamation, and the voice can sound delicate and fine even in the high notes, the top notes are clear and unstrained. Camarena manages dynamic leaps effortlessly. He is equally at home in virtuosic and elegiac arias, because bel canto opera is a world he masters well. Sometimes one fears the tone will become slightly larmoyant and nasal – especially in the middle register – but Camarena has the voice so under control that this never really becomes distracting.
Formally, he is equally assured, with plenty of spontaneity and just as much taste to convey genuine emotion.