Nach einer CD mit Liedern der Komponisten aus der Gruppe Les Six widmet sich das Duo mit der Schweizer Sopranistin Franziska Heinzen und dem deutsch-englisch-polnischen Pianisten Benjamin Mead einem Programm mit 24 Liedern von 24 Komponistinnen der Romantik bis zur Zeitgenössischen Musik.
Das musikalisch wie programmatisch weit gestreckte Programm durchstreift viele Gefühlswelten und verlangt von den Interpreten ein entsprechend fantasievolles Gestaltungsvermögen.
Franziska Heinzen kann, mit großer Leichtigkeit zwischen dem Deutschen Französischen oder Englischen wechselnd, ihre flexible Stimme chamäleonartig den in den Texten geschilderten Situationen und den diversen Stilrichtungen der Musik anpassen.
Mit einer den ganzen Dynamik-Bereich umfassenden Stimmgebung und einer reichen Palette an Stimmfarben ist ihr Gesang untadelig, hochexpressiv und kommt mit dem Klavierpart voll zum Tragen. Benjamin Meads klare, konturierte und spannungsvolle Begleitung ist ihrerseits auch sehr suggestiv.
After a CD with songs by the composers from the group Les Six, the duo with the Swiss soprano Franziska Heinzen and the German-English-Polish pianist Benjamin Mead performs a program with 24 songs by 24 female composers from Romanticism to contemporary music.
The musically as well as programmatically wide-ranging program displays many emotional worlds and demands correspondingly imaginative interpretations from the performers.
Franziska Heinzen, switching with great ease between German, French and English, is able to adapt her flexible voice like a chameleon to the situations described in the texts and to the diverse styles of the music.
With a vocal range that encompasses the entire dynamic range and a rich palette of vocal colors, her singing is impeccable, highly expressive, and harmonizes well with the piano part. For his part, Benjamin Mead’s clear, contoured and tense accompaniment is also highly evocative.