Diese französischen Lieder haben in Roselyne Martel eine gute Interpretin. Sie werden mit Subtilität und einem guten Gespür für den Inhalt gesungen. Die Stimme bleibt in jedem Moment weich und strahlend und kommt besonders dem schönen Zyklus der drei Chants d’amour mit einem instrumentalen Prélude von Nicolas Bacri entgegen, der für Stimme und Streicher gesetzt ist.
Mit warmer, runder und farbig schillernder Stimme gelingt es Roselyne Martel auch im restlichen Programm, eine wohltuende Intimität herzustellen. Das Aroma von Nostalgie und Melancholie lässt uns durch dieses schöne Programm einen gefühlvollen Blick auf verschiedene Aspekte der Liebe erhaschen.
These French songs have a good interpreter in Roselyne Martel. They are sung with subtlety and a good sense of content. The voice remains soft and radiant at every moment, and especially accommodates the beautiful cycle of three Chants d’amour with an instrumental prelude by Nicolas Bacri, set for voice and strings.
With a warm, round and colorfully iridescent voice, Roselyne Martel succeeds in creating a soothing intimacy in the rest of the program as well. Through this beautiful program the aroma of nostalgia and melancholy allows us to catch a soulful glimpse of various aspects of love.